El intelectual-popular como articulador de resistencias y espacios de sociabilidad: Dos estudios de caso en las primeras décadas del siglo XX entre Colombia y Brasil

Translated title of the contribution: The popular-intellectual as an articulator of resistance and spaces of sociability : Two case studies in the first decades of the 20th century be-tween Colombia and Brazil

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

The objective of this article is to consider the use of the notion of popular-intellectual as a possibility to deconstruct the clas-sical notion of the intellectual, based on its relationship with subal-tern sectors, left-wing ideas and spaces for sociability and popular resistance in the first decades of the 20th century. The hypotheses un-fold in two perspectives. On the one hand, from a “more” theoretical place, it is assumed that the notion of intelectual-popular makes it possible to demonstrate the complexity and richness of the relations-hip between the mobilizers of ideas and the popular world itself. On the other hand, from a more historical perspective, it is assumed that the popular-intellectuals at the beginning of the 20th century, who circulated socialist and communist ideas on the continent, did not do so for “party reasons”, but from a more particular and pragmatic perspective. For the historical study we will take the cases of Raúl Eduardo Mahecha from Colombia and Abílio de Nequete from Brazil.
Translated title of the contributionThe popular-intellectual as an articulator of resistance and spaces of sociability : Two case studies in the first decades of the 20th century be-tween Colombia and Brazil
Original languageSpanish
Pages (from-to)231 - 261
Number of pages31
JournalREVUELTAS
Issue number9
StatePublished - 03 Aug 2024

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The popular-intellectual as an articulator of resistance and spaces of sociability : Two case studies in the first decades of the 20th century be-tween Colombia and Brazil'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this